Məlum olduğu kimi, “Azərbaycan Respublikasında vəkilliyin inkişafı ilə bağlı əlavə tədbirlər haqqında” Azərbaycan Respublikası Prezidentinin 22...
The European Court of Human Rights has today launched a multilingual Twitter account (ECHRPublication) reserved for news on case-law publications, translations and the HUDOC case-law database.
Registrar Erik Fribergh stated: “Over recent years the Court has stepped up its efforts to improve the understanding of the Court’s case-law especially in States where neither English nor French is well understood.
With this account, and by addressing them in their own language, the Registry wishes to further assist legal professionals, public officials and NGOs in keeping abreast of developments in this area.” Since the Court launched its program “Bringing the Convention closer to home” in 2012, over 15,000 case-law translations have been published in HUDOC, representing nearly 30 languages. Additionally, the Court has teamed up with various partners wishing to translate its case-law guides, handbooks and factsheets. These translations are also published on the Court’s Internet site.
The Court has a Twitter account reserved for press releases (ECHRPress). Tweets from that account are mainly in English and French.